La descripción fonética y fonológica del español: la variación


Descripción fonética y fonológica del español


La norma de pronunciación en español

La referencia clásica se basa en la descripción de la norma culta de Madrid en la primera década del siglo XX:

“Esta pronunciación, pues, castellana, sin vulgarismos y culta sin afectación, estudiada principalmente en el ambiente universitario madrileño, es la que en el presente libro se pretende describir. Llamémosla correcta, sin otro objetivo que el de distinguirla de la pronunciación vulgar” (§4).

Navarro Tomás, T. (1918). Manual de pronunciación española. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Navarro Tomás
Tomás Navarro Tomás (1884 - 1979)

Ausencia de documentos normativos específicos elaborados por la Real Academia Española en lo que se refiere a la ortología.

Indicaciones sobre pronunciación en:

Real Academia Española - Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Libros.

Real Academia Española. (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana. Consultado en http://www.rae.es/recursos/diccionarios/dpd

“El tercer volumen de la Nueva gramática de la lengua española está integrado por diez capítulos que describen con máximo detalle las unidades fonéticas y el sistema fonológico del español. Tras los dos primeros capítulos, de carácter introductorio, la obra se dedica a la presentación de las unidades segmentales en su clasificación tradicional: vocales, consonantes obstruyentes oclusivas, consonantes obstruyentes fricativas y africadas, y consonantes sonantes. Todos estos capítulos se estructuran de una manera similar:
- descripción desde el punto de vista fonológico, es decir, del sistema de cada grupo de segmentos;
- descripción desde el punto de vista de la fonética articulatoria;
- descripción desde el punto de vista de la fonética acústica;
- presentación de los principales procesos de variación que experimentan los segmentos en función de factores geográficos, lingüísticos o contextuales
El capítulo 7 pretende ser un resumen didáctico, de ahí que se presente en forma de cuadro la principal información relativa a la fonología de los segmentos y a los procesos de variación. Se cierra la obra con los capítulos dedicados a las unidades suprasegmentales: la sílaba, el acento y la entonación” (p. XXII)

Real Academia Española - Asociación de Academias de la Lengua Española. (2011). Prólogo. En Nueva gramática de la lengua española. Fonética y fonología (Vol. 3, pp. XIX-XXIII). Madrid: Espasa Calpe.

Algunos manuales sobre normativa del español contienen indicaciones ortológicas.

Gómez Torrego, L. (2011). Hablar y escribir correctamente. Gramática normativa del español (4a ed. actualizada, Vols. 1, 2). Madrid: Arco/Libros.

Algunos manuales sobre expresión oral incluyen indicaciones sobre la norma de pronunciación y los errores más frecuentes de los hablantes.

Aguilar, L. (2000b). La prosodia. En S. Alcoba (Ed.), La expresión oral (pp. 89-146). Barcelona: Ariel.
Aguilar, L. (2000a). La entonación. En S. Alcoba (Ed.), La expresión oral (pp. 115-146). Barcelona: Ariel.
Machuca, M. J. (2000). Problemas de pronunciación. En S. Alcoba (Ed.), La expresión oral (pp. 71-88). Barcelona: Ariel.

Los libros de estilo de los medios de comunicación oral contienen recomendaciones ortológicas a la vez que describen los errores más frecuentes cometidos por los profesionales de los medios.

Aguilar, L. (2009). Pronunciación y estándar en los medios. En S. Alcoba (Ed.), Lengua, comunicación y libros de estilo (pp. 122-145). Barcelona. Consultado en http://filescat.uab.cat/filesp/dfeblog/salcoba/files/2009/07/libro-estilo.pdf
Machuca, M. J. (2009). Locución y prosodia en los medios de comunicación oral. En S. Alcoba (Ed.), Lengua, comunicación y libros de estilo (pp. 107-121). Barcelona. Consultado en http://filescat.uab.cat/filesp/dfeblog/salcoba/files/2009/07/libro-estilo.pdf

up arrow

La variación fonética en español

“Verdad es también que tratándose de personas cultas, las diferencias fonéticas entre castellano y andaluces o hispanoamericanos son mucho menores que entre las clases populares . . . Puede hallarse, en general, más semejanza, en ciertos puntos, entre un labrador manchego y un campesino burgalés que entre un abogado de Ávila y un pastor de La Paramera” (§3-4).

Navarro Tomás, T. (1918). Manual de pronunciación española. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Navarro Tomás
Tomás Navarro Tomás (1884 - 1979)
up arrow

Los elementos segmentales

Variación en el vocalismo del español

Variación situacional

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. p. 445.

Mayor variabilidad y menor diferenciación entre las vocales en habla espontánea que en lectura.

Centralización en el habla espontánea: tendencia a ocupar el centro del espacio definido por el trapecio vocálico.

Vocales_lectura_Harmegnies_Poch_92.jpg

Distribución de las vocales en lectura

Harmegnies, B. y Poch, D. (1992). A study of style-induced vowel variability: Laboratory versus spontaneous speech in Spanish. Speech Communication, 11(4-5), 429-438.

Vocales_espontanea_Harmegnies_Poch_92.jpg

Distribución de las vocales en habla espontánea

Harmegnies, B. y Poch, D. (1992). A study of style-induced vowel variability: Laboratory versus spontaneous speech in Spanish. Speech Communication, 11(4-5), 429-438.

Menor duración de las vocales en habla espontánea que en lectura.

Posibilidad de elisión de vocales en función de la velocidad de elocución y del estilo de habla.

Variación geográfica

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. p. 447.
Andalucía Oriental y partes de América (Antillas y zonas del Cono Sur). Las vocales se abren para marcar el plural y la persona verbal (por aspiración de la consonante siguiente).
Español de México y, en menor medida, español peninsular. Las vocales, especialmente las átonas, se debilitan mucho o desaparecen.
Español de las Antillas, Argentina, Chile, México y Andalucía. Las vocales tónicas se alargan.
Español hablado en Cataluña. Las vocales tónicas se abren más.
Las vocales átonas tienden a centralizarse más.
Las vocales se palatalizan o se velarizan marcadamente en contacto con consonantes palatales o velares.
Español hablado en Galicia. Las vocales [e] y [o] en posición final se cierran en [i] y [u] respectivamente.
Español hablado en el País Vasco. Las vocales se pronuncian con un elevado grado de tensión.

Fenómenos relacionados con la variación geográfica en las vocales del español

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. p. 447.

Variación en el consonantismo del español

Variación situacional

Aguilar, L., Blecua, B., Machuca, M. J. y Marín, R. (1993). Phonetic reduction processes in spontaneous speech. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology (Vol. 1, pp. 433-436). Berlin, Germany, September 21-23, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/publicacions/Aguilar_et_al_93_Phonetic_Reduction.pdf

Análisis de las realizaciones de cuatro hablantes de español peninsular en situación de casi monólogo (entrevista con turnos de palabra largos por parte del entrevistado) y en situación de diálogo.

Oclusivas_Intervocalicas_Estilos_Aguilar_et_al_93.jpg

Realizaciones fonéticas (en porcentajes) de las consonantes oclusivas sordas en posición intervocálica.

Aguilar, L., Blecua, B., Machuca, M. J. y Marín, R. (1993). Phonetic reduction processes in spontaneous speech. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology (Vol. 1, pp. 433-436). Berlin, Germany, September 21-23, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/publicacions/Aguilar_et_al_93_Phonetic_Reduction.pdf

Aproximantes_Estilos_Aguilar_et_al_93.jpg

Realizaciones fonéticas (en porcentajes) de las consonantes aproximantes.

Aguilar, L., Blecua, B., Machuca, M. J. y Marín, R. (1993). Phonetic reduction processes in spontaneous speech. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology (Vol. 1, pp. 433-436). Berlin, Germany, September 21-23, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/publicacions/Aguilar_et_al_93_Phonetic_Reduction.pdf

Fricativas_Intervocalicas_Estilos_Aguilar_et_al_93.jpg

Realizaciones fonéticas (en porcentajes) de las consonantes fricativas sordas en posición intervocálica.

Aguilar, L., Blecua, B., Machuca, M. J. y Marín, R. (1993). Phonetic reduction processes in spontaneous speech. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology (Vol. 1, pp. 433-436). Berlin, Germany, September 21-23, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/publicacions/Aguilar_et_al_93_Phonetic_Reduction.pdf

Roticas_Intervocalicas_Estilos_Aguilar_et_al_93.jpg

Realizaciones fonéticas (en porcentajes) de las consonantes róticas en posición intervocálica.

Aguilar, L., Blecua, B., Machuca, M. J. y Marín, R. (1993). Phonetic reduction processes in spontaneous speech. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology (Vol. 1, pp. 433-436). Berlin, Germany, September 21-23, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/publicacions/Aguilar_et_al_93_Phonetic_Reduction.pdf

Variación social

Alfaraz, G. G. (2008). The lateral variant of (r) in Cuban Spanish. En M. Westmoreland y J. A. Thomas (Eds.), Selected proceedings of the 4th workshop on Spanish sociolinguistics (pp. 36-42). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. Consultado en http://www.lingref.com/cpp/wss/4/paper1753.pdf

Estudio de la realización lateral de la consonante rótica en posición final de sílaba: [ˈkal.ta] (“carta”), [ˈbel. ˈko.mo] (“ver cómo”), [be.ˈnil. a] (venir a).

24 hablantes de español de Cuba residentes en Miami.

Dos grupos de edad: 30-43 y 62-67 años.

“Following phonetic context has the strongest effect, and it was shown that a following pause strongly favors the lateral, whereas a consonant disfavors it slightly. Age was the external factor with the strongest effect, and the results pointed to clear differences between the older and younger groups, with the younger group favoring and the older group disfavoring the lateral. The social factor with the second strongest effect was participation in secondary economic activities, which are those in which individuals, regardless of their occupation or educational level, participate to supplement their incomes, and which may diverge radically from the primary ones carried out in their legitimate occupations. It was found that engaging in these types of activities tends to favor use of the lateral. Social status and gender were found to have small effects on the variation” (p. 41).

Alfaraz, G. G. (2008). The lateral variant of (r) in Cuban Spanish. En M. Westmoreland y J. A. Thomas (Eds.), Selected proceedings of the 4th workshop on Spanish sociolinguistics (pp. 36-42). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. Consultado en http://www.lingref.com/cpp/wss/4/paper1753.pdf

Variación geográfica

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. p. 447.
Gil (2007)

Alófonos consonánticos del español

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. pp. 493.

Amplias zonas de España, México, Centroamérica y buena parte de Sudamérica. Yeísmo
El fonema /ʎ/ no existe y es sustituido por [j], [ʝ], [ʒ], [dʒ] (o incluso [ʃ] en ciertas zonas de Argentina.
Andalucía, Canarias, la mayor parte de América. Seseo
El fonema /θ/ es sustituido por /s/. Esta /s/ puede tener diversas realizaciones.
Algunas zonas de Andalucía y de Centroamérica. Ceceo
Sustitución del fonema /s/ por el fonema /θ/.
Sur de España, zonas de Castilla-La Mancha, Canarias (en menor medida) y buena parte de América. Aspiración y/o pérdida de /s/
Esta pérdida provoca la abertura -para algunos autores, fonológica- de las vocales para marcar el plural.
Estados Unidos. Existencia del fonema /v/
En hablantes bilingües, por interferencia del inglés.

Fenómenos relacionados con la variación geográfica en las consonantes del español que afectan al sistema fonológico

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. pp. 491-492.

Zonas de América y España. Velarización de /n/ en final de palabra: [ŋ].
Zonas de la Península y de América. Aspiración de /f/ y de /x/.
México. Ensordecimiento de /r/ final de palabra.
Puerto Rico. Pronunciación velar o uvular de /r/: [ʀ].
Zonas de Andalucía y Puerto Rico. Pérdida de distintividad de las líquidas /l/ y /r/ en posición final de sílaba.
Chile, Costa Rica y zonas del norte de España. Pronunciación asibilada de la /r/: [ɺ].
Andalucía, Chile y Panamá. Pérdida del elemento oclusivo de la africada /tʃ/: [ʃ].
Zonas del Caribe y de España. Las consonantes oclusivas sordas /p t k/ se sonorizan parcialmente.
Zonas diversas del mundo hispánico. Confusión de timbre o elisión de las consonantes en posición implosiva, especialmente de la /d/ final de palabra.
México y Chile. La /x/ adelanta su zona de articulación ante vocal anterior: [ç].
La mayor parte de América y de España. Debilitamiento o pérdida de /d/ en las terminaciones participiales (y también en otros contextos, especialmente en el Caribe y Andalucía), y en mucha menor medida de /b d g/ aproximantes intervocálicas.

Fenómenos relacionados con la variación geográfica en las consonantes del español que representan variaciones alofónicas

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros. p. 492.

“1. Aunque para el español de España y para el español de América se hable de diferentes variedades, hay algunos rasgos que son compartidos prácticamente por todas las modalidades dialectales. Esto es lo que ocurre con el yeísmo (con la generalización de una pronunciación palatalizada media) y con el seseo (con una /s/ predorsal claramente predominante).

2. Hay fenómenos fonéticos que son compartidos por varias normas cultas, como, por ejemplo, la aspiración del fonema /x/ (2: Andalucía (excepto zonas orientales), 3: Canarias, 4: Caribe, 5: México (norte y sur) y Centroamérica, 6: Los Andes) o el debilitamiento de las consonantes en posición final de sílaba (2: Andalucía, 3: Canarias, 4: Caribe, 7: La Plata y El Chaco, 8: Chile).

3. Junto a los rasgos generales o de uso amplio que acabamos de citar, hay otros hechos fonéticos que otorgan una personalidad propia a la zona concreta en la que se documentan. Este es el caso de la abertura vocálica tras la pérdida o el debilitamiento de la consonante final (2: Andalucía) o el alargamiento de las vocales tónicas (7: La Plata y El Chaco)” (p. 13).

Ruiz Martínez, A. M. (2013). La variación fonética en ELE. Linred - Lingüística en la Red. Monográfico III Jornadas de Lengua y Comunicación. Fonética: Enseñanza e Investigación, 11. Consultado en http://www.linred.es/monograficos_pdf/LR_monografico11-2-articulo5.pdf
up arrow

Los elementos suprasegmentales

Variación en los patrones melódicos del español

Variación geográfica

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Contornos declarativos

Sosa(1999)

Buenos Aires (Argentina)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Bogotá (Colombia)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Ciudad de México (México)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

San Juan (Puerto Rico)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Venezuela (Caracas)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

La Habana (Cuba)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Sevilla (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Barcelona (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Pamplona (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Madrid (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Interrogativas absolutas

Sosa(1999)

Buenos Aires (Argentina)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Bogotá (Colombia)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Ciudad de México (México)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

San Juan (Puerto Rico)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

San Juan (Puerto Rico)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Caracas (Venezuela)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

La Habana (Cuba)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Sevilla (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Barcelona (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Pamplona (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Madrid (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Preguntas pronominales

Sosa(1999)

Guadalajara (México)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Barcelona (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Madrid (España)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Ciudad de México (México)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

San Juan (Puerto Rico)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Caracas (Venezuela)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Bogotá (Colombia)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

La Habana (Cuba)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Lima (Perú)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

Sosa(1999)

Lima (Perú)

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra.

“a) en todos los dialectos estudiados, y tanto en las oraciones enunciativas como en las interrogativas, el primer pico entonativo se da en la sílaba postónica, no en la tónica como se suponía tradicionalmente . . .;
b) ese primer pico es siempre más alto en las interrogativas que en las declarativas;
c) los contornos más distintivos y particulares de los distintos dialectos se producen al final de los enunciados y tienen que ver sobre todo con el lugar en que se realiza la inflexión tonal en el tonema, si en la sílaba tónica propiamente dicha o en las sílabas átonas posteriores a ella, de haberlas; y
d) el español, como sistema global, tiene muchas más coincidencias que diferencias reales, esto es, los patrones fundamentales se mantienen constantes en América y en España” (p. 375).

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros.
up arrow

La descripción fonética y fonológica del español

Descripción fonética y fonológica del español


La descripción fonética y fonológica del español: la variación
Joaquim Llisterri, Departament de Filologia Espanyola, Universitat Autònoma de Barcelona

Last updated: